صدور الترجمة العربية لرواية موت إيفان إيلتش لتولستوي
آخر تحديث GMT 02:06:33
المغرب اليوم -

صدور الترجمة العربية لرواية "موت إيفان إيلتش" لتولستوي

المغرب اليوم -

المغرب اليوم - صدور الترجمة العربية لرواية

رواية موت ايفان ايليتش
القاهرة - أ ش أ

صدرت الترجمة العربية لرواية موت ايفان ايليتش للكاتب الروسي الشهير ليف تولستوي ضمن سلسلة المائة كتاب التي تصدرها الهيئة العامة لقصور الثقافة في اطار سلسلة آفاق عالمية التي يرأس تحريرها الشاعر والمترجم رفعت سلام.
الرواية ترجمتها وقدمت لها مها جمال، وتعتبر كما يقول رفعت سلام - خير تمثيل لأعمال صاحب روايتي الحرب والسلام و"أنا كارنينا"، خاصة أنها تمثل مرحلة النضج الفني الأقصى للمؤلف الروسي الكبير وهو ما دفع القائمين على القوائم الفرنسية والانجليزية (البريطانية والأمريكية) إلى اختيارها ضمن قوائمهم لأهم الأعمال الابداعية في التاريخ الانساني.
ويضم الكتاب إضافة إلى هذه الرواية القصيرة عددا من أهم أعمال تولستوي (1828- 1910) القصصية التي لم يسبق أن اهتمت بها الترجمة المصرية والعربية من قبل قدر اهتمامها بأعماله الروائية الشهيرة.
وجدير بالذكر أن سلسلة ذاكرة الكتابة- الهيئة العامة لقصور الثقافة- أصدرت العام الماضي رواية الحرب والسلام لتولستوي نقلا عن طبعة دار اليقظة العربية للتأليف والترجمة والنشر بسورية، وهي ترجمة غير موثوقة على حد وصف رفعت سلام، بما أن مجهولة المترجم.
وقال سلام إنه استبعد هذه الطبعة من اختيارات سلسلة المائة كتاب لأنها تتنافى والمعايير التي وضعتها السلسلة للأعمال المنشورة بها منذ عددها الأول: الاكتمال والدقة والثقة في المترجم.
أما "أنا كارينينا" فتعاني من وضعية أسوأ في ترجماتنا العربية، ولهذا وقع الاختيار كما يقول سلام على موت ايفان ايليتش لتمثل تولستوي في سلسلة المائة كتاب.
هنا يبرز السؤال: لماذا بادرت هيئة قصور الثقافة الى اصدار ترجمة غير موثوق فيها لرواية "الحرب والسلام"؟ ولماذا لم توكل أمر ذلك الاصدار الى رئيس تحرير سلسلة "آفاق عالمية"، وهو من صميم عمل تلك السلسة المعنية بنشر ترجمات لعيون الأدب العالمي؟

 

almaghribtoday
almaghribtoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

صدور الترجمة العربية لرواية موت إيفان إيلتش لتولستوي صدور الترجمة العربية لرواية موت إيفان إيلتش لتولستوي



ثنائيات المشاهير يتألقون ودانييلا رحمة وناصيف زيتون يخطفان الأنظار في أول ظهور عقب الزواج

بيروت - المغرب اليوم

GMT 18:57 2021 الإثنين ,01 شباط / فبراير

تجاربك السابقة في مجال العمل لم تكن جيّدة

GMT 18:41 2019 الجمعة ,03 أيار / مايو

لا تتورط في مشاكل الآخرين ولا تجازف

GMT 15:31 2020 الأربعاء ,01 كانون الثاني / يناير

تنجح في عمل درسته جيداً وأخذ منك الكثير من الوقت

GMT 00:38 2019 الجمعة ,29 آذار/ مارس

اغتصاب طفلة في منطقة "أزلا" ضواحي تطوان

GMT 23:38 2018 الأربعاء ,19 كانون الأول / ديسمبر

9 أسباب لفشل عمليات أطفال الأنابيب

GMT 14:43 2018 الثلاثاء ,11 كانون الأول / ديسمبر

توتنهام الإنجليزي يحل ضيفًا على برشلونة بملعب كامب نو

GMT 07:44 2018 الجمعة ,02 تشرين الثاني / نوفمبر

"إسبانيا" الوجهة المثالية لقضاء شهر عسل مميز

GMT 11:39 2017 الجمعة ,22 كانون الأول / ديسمبر

طرق للحصول على مظهر أكثر شبابًا لاستقبال العام الجديد

GMT 15:22 2013 الأربعاء ,03 إبريل / نيسان

الأسماك الغنية بالأوميغا 3 تطيل العمر

GMT 07:38 2016 الأربعاء ,24 شباط / فبراير

فقدان أثر طائرة في النيبال على متنها 21 شخصًا
 
almaghribtoday

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday
almaghribtoday almaghribtoday almaghribtoday
almaghribtoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
almaghrib, Almaghrib, Almaghrib